AMANDINE PIERNÉ



Exposition collective PUTT PUTT - UNE EXPOSITION PRATICABLE, Collectif La Mobylette, Ateliers PCP, Saint Nazaire.

"En s’appropriant le nom d’une marque déposée d’une société américaine qui construit et franchise des terrains de golf miniatures, cette exposition se propose d’être abordée à la fois comme un espace de jeu et un espace de réflexion artistique."

Group Show PUTT PUTT - A PRACTICAL EXHIBITION, Collective La Mobylette, PCP workshops, Saint Nazaire.
"By appropriating the name of a registered trademark of an American company that builds and franchises miniature golf courses, this exhibition aims to be addressed both as a play area and a space for artistic reflection."





PRACTICING MINIMAL ART (#1 LINOX)
Linoléum effet métal vieilli, 54 carrés de 32 x 32 cm, 96 x 576 cm. 2017
Imitation synthétique et (anti)ludique d'une œuvre de Carl André avec trou.

INSTRUCTIONS: "Pour moi, une sculpture est semblable à une route... Mes oeuvres obligent le spectateur à marcher le long d’elles, ou autour d’elles ou au-dessus d’elles." Carl André

Old metal effect linoleum, 54 squares of 32 x 32 cm, 96 x 576 cm. 2017
Synthetic and (anti) playful imitation of a work by Carl André with a hole.
INSTRUCTIONS: "For me, a sculpture is like a road ... My works force the viewer to walk along them, or around them or above them." Carl André



PRACTICING MINIMAL ART (#2 SENTIMENTAL SYMMETRY)
Carte postale, édition limitée 25 ex. 2017
Postcard, limited edition 25 ex. 2017



PRACTICING MINIMAL ART (#3 SANS PLUS DE TITRE)
Trou en terre et tilleul vernis à incruster, ø11,5 - 10,8cm x 1,2cm. 2017

PRACTICING MINIMAL ART (# 3 WITHOUT TITLE ANYMORE)
Hole in earth and lime varnish to incrust, ø11,5 - 10,8cm x 1,2cm. 2017